Page 1 sur 1

Olympie

Publié : 24 janv. 2015, 18:41
par italo1

Re: Olympie

Publié : 24 janv. 2015, 18:54
par avantime91
Il tape fort italo1 :lol:

Re: Olympie

Publié : 24 janv. 2015, 19:16
par Alaing
avantime91 a écrit :Il tape fort italo1 :lol:
c'est sûr ! :roll:

Re: Olympie

Publié : 24 janv. 2015, 19:29
par bond174
Il me fait penser à Alextrem sur Yvetot ..... :mrgreen:
Et avec un nom comme cela "Olimpye" :mrgreen:

Re: Olympie

Publié : 24 janv. 2015, 20:20
par Alaing
oh l'impie ...tu veux dire :?
Ciao ! Alaing

Re: Olympie

Publié : 25 janv. 2015, 18:17
par incared
un poisson d'avril avant l'heure, ou pour mette sur un dinamyque

Re: Olympie

Publié : 26 janv. 2015, 19:32
par mac-avant
chere oui et non
combien coute un jeux de 4 Olympie? et combien coute 4 pirelli 18" ?

les FDP 300€ oui c'est chère

Re: Olympie

Publié : 26 janv. 2015, 19:56
par incared
Ok, moi je préfère 4 khumo, Falken ou autres neufs que 4 pirelli occas, 440€ les quatres par ex. çà fait des jantes à plus de 2000€ même 2400€ si on enlève les pneus.
On est pas loin loin du prix neufs là.

Re: Olympie

Publié : 26 janv. 2015, 20:14
par bond174
Oui mais en neuf et là en regardant de prêt ..... :mrgreen:

Re: Olympie

Publié : 27 janv. 2015, 22:44
par Spaza
Pas vendu ..... Encore ..... :mrgreen:

Re: Olympie

Publié : 29 janv. 2015, 19:24
par italo1
http://pages.ebay.com/link/?nav=item.vi ... 1564695745

& image 2015-02-08_210338.jpg
Compreso Pirelli al 35/40%

Piano piano venderemo, se non riuscirò me le godrò fino quando posso,.,.


Y compris Pirelli à 35/40%
Lentement vendre, si je ne peux pas en profiter pour moi quand je peux,.,.

Re: Olympie

Publié : 29 janv. 2015, 22:29
par Spaza
italo1 a écrit : Piano piano venderemo, se non riuscirò me le godrò fino quando posso,.,.

Lentement vendre, si je ne peux pas en profiter pour moi quand je peux,.,.
Mort de rire pour vos traductions à deux balles :roll:
Donc celle de italo , car sinon vous n'êtes pas content ( ci dessus) :lol:

Doucement, doucement, nous les vendrons,
si je ne réussis pas, j'en profiterai jusqu'à plus soif . ( profiter dans le sens d'une jouissance extrême, longtemps )

C'est presque pareil non ? :mrgreen: :roll: :lol:
Alors les traducteurs du web vous en pensez quoi !

Re: Olympie

Publié : 30 janv. 2015, 07:44
par brio77
Ben c'est sur que ça ne traduit pas les métaphores ou les doubles sens... Il faut savoir les utiliser.... C'est bien que Italo essai de les utiliser, mais dit lui de faire des phrases simples avec le sens premier sans utiliser d'expressions au sens figuré, sinon forcément, ça ne peut pas marcher.....
exemple :
traduire :" il ne faut pas exagérer " est plus facile que " Faut pas pousser mémé dans les orties" :mrgreen:
traduction google de la première :"Non dovrebbe essere esagerata"
ou la deuxième :"non spingere la nonna nelle ortiche"
Je ne connais pas l'italien, ça donne quoi ?

Re: Olympie

Publié : 30 janv. 2015, 08:01
par avantime91
:lol:

Re: Olympie

Publié : 30 janv. 2015, 09:11
par Spaza
brio77 a écrit : traduire :" il ne faut pas exagérer " est plus facile que " Faut pas pousser mémé dans les orties" :mrgreen:

traduction google de la première :"Non dovrebbe essere esagerata"
ou la deuxième :"non spingere la nonna nelle ortiche"
Je ne connais pas l'italien, ça donne quoi ?
Bien malheureusement pour vous, la théorie de brio77 ne marche pas !
Pour la 1er : Cela ne devrait Pas être exageré...... Pas concluant non !
pour la seconde, Bin le mot à mot est bien, ne pousse pas la grand mère dans les orties ! :mrgreen:

Re: Olympie

Publié : 30 janv. 2015, 10:30
par brio77
Oui, donc c'est bien de la traduction littérale, je ne pense pas qu'un italien utilise "pousser mémé dans les orties"....
Le but est de comprendre le sens, pas de chercher à savoir ce qui a voulu être dit...

Après je m'en fiche, je ne répond jamais à Italo, car je ne comprend pas ce qu'il dit.... Je pourrais aussi modérer en supprimant ses messages, mais je te laisse donc faire la traduction.... :wink:

Re: Olympie

Publié : 30 janv. 2015, 21:59
par Spaza
Soit rassurer des fois même moi je ne comprends pas, et suis tenté de modérer ....
Mais mes interventions ont uniquement pour but de vous faire comprendre de faire très attention au traducteur .... :mrgreen:

Re: Olympie

Publié : 31 janv. 2015, 09:45
par avantime91
Quant je dis qu'il tape fort l'ami Italo1, il tape fort :lol:
http://www.ebay.fr/itm/Avantime-Rodheos ... 2349f4d006
& image 2015-02-08_210237.jpg